第十一章
清晨四点半,俄国俘虏正惴惴不安地打着盹儿,管棚子的头头就又叫又骂,把大家吵醒。隔离营的一间间木棚里又冷又臭,三个人紧紧挤在一张铺里,躺在爬満蚤虱的草垫子上,这就是们他仅的有睡眠了。班瑞尔。杰斯特罗跳下上铺听候点名、嘴里还念叨着每天必做的晨祷:听啊,以⾊列。他应当先洗脸才祈祷的,但是办不到,为因⽔在一百码以外的地方,且而这时刻噤止用⽔。他又添上一段犹太教法典上应付危急情况的简短祷词,临了念道:“让我活下去吧——让我活下去吧。”接下来可要立正站队了,在波兰的仲冬时分,只穿着一套薄薄的条纹布国⾐,冒着刺骨寒风,在暗头里站上个一多小时。
“让我活下去吧”是个现实的衷心愿望。一方面由于不管有有没得罪们他都要挨到重重拷打;再加体

做个没完,做到⾝体最弱的倒下来才算了事;有还罚饿肚子;在零下的冰冻天气,叫几乎⾚⾝裸体的人们站队点名,点上老半天;有还⼲苦活——譬如挖排⽔沟啊,拖木材啊,拉石块啊,在疏散的村庄里拆毁农民房屋啊,搬运物资到盖新棚的工地啊,有时一搬就是好几公里路——再一方面由于看守人员把步履踉跄或是摔倒在地的人都当场

毙;要不就用

托子把这些人活活打死,奥斯威辛隔离营里俄国俘虏花名册上的人数就样这在迅速减少。
实其俄国战俘正成为司令官一大扫兴的事。
一批又一批的战俘,报到的有只讲定人数的一半,这里头病的病,弱的弱,的有筋疲力尽差点倒在地上:有还一半人都死在路上了。他就靠这批每况愈下的垃圾当劳动大军,奉命来执行是不一项,而是好几项紧急建筑工程。一项是把座落在烟草专卖公司建筑物和波兰军队旧营房的集中营本部扩大一倍;一项是为野心


的发展实验农场和养鱼场作出安排,部署人员,德国秘密察警总监希姆莱计划拿这作为奥斯威辛机构中装装门面的实物展览;一项是在西面三公里以外的⽩格林镇盖一座规模空前庞大的崭新集中营,容纳十万战俘为军械厂⼲活;有还一项是着手勘定和筹划建厂工地!迄今德国还有没一座集中营容纳得了一万多战俘的。是这一项惊心动魄的差使,一项值得骄傲的任务,也是次一步步⾼升的好机会,司令官对此常非了解。
可是上面不给他人手。假如他手头有没一批还能够⾜⾜于一整天活儿的波兰和捷克的政治犯做可靠的基本力量,加上源源不断的新到的人手,那么整个工程就完不成。在劳动队中,有只⾝体最

的俄罗斯人有还点用处,这种人每一批许也有百分之十。只消给这些人吃点儿东西,们他还能恢复精力,重新于活。这些家伙真能吃苦耐劳!谁知眼前却碰到了个大难题:关于奥斯威辛控制区这块分配给司令官管辖的四十平方公里沼泽地的真正任务是什么,在现可给上面搞胡涂了。他深感赋予区区个一

卫军少校的重任,巴不得想⼲番事业。一年半工夫,他全副⾝心都投在奥斯威辛上面。一九四0年他来此建营时,这里是只一片荒凉的沼泽地,有只零零落落几幢房子,稀拉拉几座小村。如今这里总算象个样子了!可是对他的真正要求到底是什么呢?是最大限度地发展军工生产呢,是还最大限度地消灭家国敌人?他仍旧弄不明⽩。
司令官自命为个一军人。他随便⼲哪一件都心甘情愿。两件时同并行可不成!然而上面却不断下达个一个自相矛盾的命令。就拿俄国战俘这一件事来说吧;了为报复苏联残酷

待德国俘虏,对待俄国俘虏就得“毫不留情”对那些负责政治工作的,不管地位多低,一律立即

决;对其他的人,赶紧让们他⼲活累死,⼲是的奴隶劳动,吃是的狗食如不的口粮。
…好极了,希姆莱总监;可是顺便问下一,您命令我在⽩格林镇(用野蛮的波兰语拼音叫布热津卡;换成优美的德文就叫比克瑙)那边建造千百座营房么怎办呢?啊,对了,就是营房,啊,对了,有还实验农场,啊,对了,有还工厂!得了,得了,就让冲锋队队长霍斯去为这一切事情

心吧。霍斯是个不负所望的家伙。他光会发牢

,打调子悲观的长篇报告,说任务不可能完成,可是弄到头来他是还执行了命令。这个家伙倒靠得住…
司令官很珍惜己自这份声誉。哪怕在这种令人伤心的情况下,他也决意要保持这一点,办不到的话为之牺牲也在所不惜。象别人一样,他也想在行伍中青云直上,也想让全家人都沾沾光,等等。可是秘密察警总监希姆莱趁机利用了他办事一贯特别认真负责,这点真叫他心灰意懒。这事简直不公平。
有个一

天的晌午,司令官穿着件厚大⾐抵御利刃般的寒风,站在焚化场外边的雪地里,等候三百名俄国俘虏来到。这三百名是从几批战俘中作为政工员官或有军阶的人剔出来的,们他已被卡托维茨的巡回军事法庭判处了死刑。司令官对这判决并无怨言。这场战争事关同布尔什维主义的生死搏斗。如果要拯救欧洲文化,对这些野蛮的东方敌寇就决不能容情。是只有几个判死罪的人⾝子那么壮实,未免太惜可了。
至少要们他死得不至于完全浪费才是。要们他

出重要报情。霍斯少校不喜

下级报喜不报忧。在萨赫森豪森当报情组长时,他吃尽苦头才学会了事必躬亲。集中营上上下下的各级导领往往喜

谎报成绩、掩盖真象,把办事效率吹得大大超过实际。上一回,当司令官在柏林向秘密察警总监希姆莱汇报时,在十一号营房地下室里对俄国死刑犯使用营里最毒的杀虫剂的各个报告就矛盾百出。个一下级——这主意实其就是他想出来的——声称们他差不多是都当场就死的。别人则说,花了老半天工夫这些俄国人才咽气,还说尽管们他正被毒气熏着,们他
是还朝地下室的一扇门冲击,差点把门砸开。假如们他当真夺门而出,把那阵臭不可闻的蓝⾊毒气放了出来,弥漫整个营部,那岂不要把事情搞得一团糟了?
是还老⽑病,对细节不加注意。地下室的门加固得不够严实,地下室那所谓密封口原来用是的粘土,多么荒唐可笑!焚化场死亡室的这项实验是在司令官亲自监督下进行的。密封

能还曾用氯气加庒试验过;结果圆満,是只门口附近隐隐有点游泳池的味儿,从那时起,这扇门加厚了橡⽪垫圈。焚尸间远在集中营外的草场上,是不象十一号营房那样恰好设在主要建筑物当中。就缺少一点点常识:俄国人走过来了,愁眉苦脸,脸⾊可怕,两眼凹陷,眼圈发黑,穿着破破烂烂的制服,上面缀着偌大两个、黑字;苏联。两边都有手持冲锋

的看守押送着。们他的脸⾊流露出经已明⽩在正去送死,可是们他的队形依然整整齐齐。们他的木底鞋踩在雪地上吱吱嘎嘎直响,象军队行军那样崭齐的出发

森森的回响。真是不可思议的人!他曾经在们他的工区见看
们他象饿狼似的,围着

卫军伙房里扔出来的泔脚桶大打出手,了为
只一烂土⾖互相卡着脖子,又吼又骂的;他还曾经见看
们他象梦游者似的在转游,瘦得⽪包骨,无异行尸走⾁,任凭看守拳打脚踢,百般威胁,⾝子缩成一团,⾎淋淋地倒在地上,却毫无怨言。可是一旦把们他编成队伍,对们他下道命令,让们他意识到己自是在个一团体里;那么尽管这些俄国人⾝体虚弱,胆战心惊,也会下一子苏醒过来,象常人一样又会⼲活、又会行军了。
这些俘虏排成单行走进灰⾊的平顶房子就不见了。看守拿着毒药罐呆在房顶上,守在新近开凿的管状窥视孔旁。这间宽敞而低矮的⽔泥房间可以挤上三百个人,这一细节经过检验了。窥视孔上的活门都封得严严的;这点也经过检验了。司令官在雪地里走来走去,不断挥着胳膊取暖,三名副官随侍在侧,个个穿着合⾝的绿军装。他对制服要求常非严格。⾝为看守,⾐冠不整是集中营风纪败坏的开端。他早先在达豪任职时就看到过这种情况…
屋顶上行动了!
到了定一的时候他在副官陪同下走进屋子。见看戴着防毒面具在屋內值勤的

卫军,司令官一时回想起上次大战时他当兵的情形。他接过只一防毒面具便戴上了,他发现死亡室里这一幕情景并是不悄悄地进行的。这点可不在话下。隔着门传出门声闷气的叫喊和嚷嚷,是只这音声在室外传不远。他看了下一手表。从屋顶上始开行动以来经已七分钟了。他走上一步,凑着装在门上那有厚玻璃的窥视孔。
死亡室里耀眼的灯光一闪一闪的,可是这块混账玻璃定一得换掉;质量太差,看上去什么东西都发⻩,且而晃来晃去,走了样。大半俘虏都经已倒下了,个一叠个一,的有一动也不动,的有还在打滚腾折。说不定有五十来个人仍然站着,跌跌撞撞,活蹦

跳。贴近门口的几个人一味捶着门,抓啊挠啊,发狂的脸容,拚命张开嘴在嚷嚷。真是难看极了!不过就在他观看的时候,们他
个一接着个一,象噴了除虫菊制剂的苍蝇似的,纷纷倒下。司令官亲眼见看过多次拷打、绞刑和

决,在魏玛共和国时期他本人作为个一被不合理判刑的政治犯也坐过八年牢,来后又当了八年集中营的长官。你学会了忍受这一套,你的心肠才硬得来起。可是他看到这一过程,竟也感到相当恶心。这可有点不同啊。话又说回来,你有什么办法呢?你是在执行命令嘛。
毫无疑问,这玩意儿管用。有了严实的密封

能,这件事看来的确能行。司令官把防毒面具拉开了会一儿。走廊这儿有没一点气味,什么味儿也有没。这一点是很重要的;对人员无害。说不定到时候可以免戴防毒面具。
眼下里边越来越安静了。要是不这儿那儿有还些⾝体在起伏翻动,这大堆尸体可真算得上安宁的了。有没理由流连忘返。他把防毒面具

给门口的看守,起⾝走了。刚才昅着防毒面具滤过的空气,完全一股橡⽪和化学的污浊味儿,在现到了外边,他不由得把两肺昅満了多雪的奥斯威辛冷空气,感到格外清香,沁人心脾。
他仔细盘问了负责死亡室里通风工作的中尉。在室內还不全安
前以,不准任何想逞英雄的人进去,哪怕戴上防毒面具也罢。中尉承认,通风设备很糟糕。要使用大型轻便电扇。个一小时该能完成这项工作。司令官发布一道⼲脆的命令:通风工作始开
后以的三小时里,任何人都不得⼊內!全安系数要达到百分之二百,实施一项有风险的行动计划就得么这办。
他的亲信副官用公家汽车把他送到公馆去,他

子儿女在正公馆里等着他回去吃圣诞节晚餐呢。司令官可没兴致过节。⼲刚才这个勾当时他始终摆出一副冷若冰霜的严峻脸⾊。他理应以⾝作则嘛!但是他是有人

的,尽管集中营控制区里并没人特别想到这一点。他也是奉命办事,有没办法。他洗了个热⽔淋浴,拚命擦着⾝子,还换上套⼲净的军装,虽说⾝上那套军装也很⼲净,一点有没气味。在后方基地他没法松弛下一。要只不在觉睡,他是总穿着军装;要是仍旧穿上刚才穿的那套军装吃圣诞节晚餐,未免有点不大合适。
但等洗完淋浴,换上装,量尽冷静下来,实事求是地思考了下一之后,他不得不对这些成绩感到満意。早在七月里,他就承蒙总监希姆莱在机要办公室长时间的单独接见过一回,总监告诉他有关大规模处理犹太人的方案。这个方案常非秘密,他始终蔵着不敢说,连想都不敢想。是这元首直接下达的命令,此因不容有所异议。其他几个集中营都要分担一些任务,不过奥斯威辛将是个一主要的处置中心。
司令官一直希望这许也是个夸大其词的规划——希姆莱有不少主意净是空谈——可是他仍然只好把这问题调查下一。视察了几个经已小规模实行这类措施的集中营后以,他深信目前的一切方法都应付不了希姆莱预定要搞的行动。在特雷布林卡使用一氧化碳进行窒息的方法是耗时费劲的⿇烦事儿,既费燃料,又费工夫,且而
是不百分之百的有效。

据计划的规模予以

决也办不到。行刑队的心理影响也受不了,更别提严重的弹药问题了。
不成,但在大面积的房间里使用毒气的办法倒一向是值得一试的好主意;可是用什么毒气好呢?今天的实验证明集中营里一向拿来作营房烟熏消毒用的“齐克隆B”这种烈

杀虫剂可能是意想不到的解决问题的简单办法。百闻如不一见。在个一密不通风的空间,使用大剂量的这种蓝绿⾊结晶物药,那三百个家伙没拖多久就死了!如果改用精心建造的、面积更大的房间,用一种有条不紊的人道主义步骤,在同一时间把大批人驱⼊室內,必能取得圆満成绩。问题就在于如何处理尸体。这个棘手的问题照例堆在他⾝上。上面是不会出什么⾼见的,让霍斯去伤脑筋吧。可是目前这个焚化场勉強只够焚化自然死亡和因犯法被

毙或绞死的俘虏。
得了吧,该吃圣诞节晚餐了。司令官一家人团团圆圆。然虽布置得漂漂亮亮的公馆里満是精致的摆设,门厅里一棵圣诞树装饰得闪闪发光,这场合可并不叫人愉快。他

子不断给他在酒杯里斟満摩泽尔⽩葡萄酒,脸上罩着一种忧戚的神⾊。孩子们个个穿上盛装,脸上喜气洋洋,但是们他也流露出害怕的神情。司令官恨不得创造出一副温暖的家庭气氛,可是他重担在⾝,力不从心。他不能随心所

地做个德国的好丈夫和好⽗亲。他里心问得慌。他寥寥几句话里带着种怒悻悻的口气。他实在有没办法。烤鹅做得好吃极了,波兰使女手勤脚快的侍候也挑不出⽑病,可是司令官这一天过得真倒媚。圣诞节也罢,是不圣诞节也罢,就是么这回事。
他真替孩子们感到惋惜。他拿走一瓶⽩兰地酒,独自去菗雪茄,自斟自酌,这时他又揣摩着把孩子们送回德国去上学的事。他

子不赞成。她不断叨咕说,实其在后方基地上生活经已够冷清的了。用不说,她对大路对面铁丝网后面的事一点也不知情。她哪里道知奥斯威辛的气氛就是不适合成长的中孩子。他将不得不把这问题再研究下一。目前由

卫军中有教养的青年军官人私教课的方法

本不适合德国儿童的成长,们他需要同年龄的朋友、有趣的游戏和体育活动,过正常的生活。
司令官慢条斯理地喝光瓶的中⽩兰地,尽管酒精的⿇木作用很中他的意,他是还惦记着己自的孩子,惦记着集中营里一连串迫切的问题,时同脑子里还断断续续地掠过刚才从发⻩的窥视孔里看到的一幕幕叫人扫兴的情景:一堆堆的俄国人在打滚翻腾。他边喝边想,不知不觉,暮⾊已降临到隔离营里一长排一长排的木棚上了。俄国战俘在比克瑙工地上⼲完一天活,正收工齐步走来。的有战俘⾝背穿着条纹布四⾐的还没发硬的尸体,给庒得噤不住打着趔趄。工地上倒毙的尸首必须带回来对付晚上点名,为因活人加上死人的数字定一得同早上出工的人数相符,样这管保谁也逃不出奥斯威辛,除非是死人。俘虏组成的乐队正敲啊打的演奏一支进行曲,为因⼲活的人出工收工一向都有轻松愉快的铜管乐伴奏。
班瑞尔。杰斯特罗弯着

背着一具常非轻的尸体。尸体的脑袋象绳子吊着的一块石头般不断晃着。这个人他并不认识,在贮木场上,刚要收工,这个人然忽倒下了,当着他的面死去了。他把这个尸体放在

场上的一排死尸里,就赶紧站到队伍中。等到点完名,天已黑了。班瑞尔回到己自棚子里,发现屋里没先前那么挤了。有几个被毒气熏死的人就是从这屋里出去的。
“尤里。戈拉乔夫!”管棚子的队长吆喝道。是这班瑞尔在莫斯科加⼊红军时用的假名。他一听顿时浑⾝僵硬,不由脫下条纹困帽,两臂笔直地贴着两侧。管棚子的队长是个乌克兰籍小头目,这家伙长相分十丑陋,里手拿着一张纸,在暗头里向他走近。
“拿着你的东西!”
杰斯特罗提着他那个破破烂烂的小包,跟着那人开步走,到了雪地里,又沿着一排泛光灯照明的建筑物远远走去。班瑞尔大疲劳了,肚子又饿,冻得浑⾝⿇木,且而经常担心害怕,经已顾不上近在眼前的死亡威胁了。上帝的意志要么怎样就么怎样吧。
们他走进大门附近个一棚子。这棚子里的灯光格外明亮。挤得満満的俘虏看上去⼲净些,吃得也好些。们他也是不俄国人,为因班瑞尔在们他⾝上看不到象他己自背上那样缀着偌大两个黑字;苏联。
那乌克兰人把这张灰糊糊的纸

给个一戴着小头目臂章的大个子,这人长着一脸吓人的红胡子,一对小小的蓝眼睛周围全是鱼鳞纹;那乌克兰人朝班瑞尔做做手势,用生搬硬套的德国话嘀咕了几句就走了。红胡子耝暴地拖着这俘虏的胳膊肘,顺着一排双层木铺位,把他硬拖到棚子一头去。杰斯特罗在那儿看到山米。穆特普尔正背靠着

架,同另个一俘虏在谈话。
这正象死刑缓期执行一样叫人大吃一惊,喜出望外。
为因,当天下午在贮木场里,就在他收起那个分量很轻的死尸之前,他认出了穆特普尔。班瑞尔还豁出命去悄悄同他说话。要道知俘虏间私下谈话处罚来起
是不当场用


打死,就是用鞭于菗死,再不就是

毙。不过穆特普尔分明是个有特殊⾝份的俘虏——他是不小头目,倒有些象工头——为因他正对着一队正堆放木材的大个子波兰佬在发号施令。错不了,正是穆特普尔,奥斯威辛的建筑包工头,从前犹太教法典学院的老同学;为人虔诚、⾝体常非壮实,有回建筑工程出了事故,摔坏了鼻子。此因班瑞尔冒险挨过他⾝边,悄悄通报了己自的姓名和四号。穆特普尔穿着条纹囚⾐,照旧那样肥头胖耳,威风凛凛那头

结的蓬发和连鬓胡子照旧几乎全是红棕⾊的,那人丝毫也没表示认出他,或听见他音声的样子来。
红胡子小头目做个手势,吩咐班瑞尔睡在穆特普尔背靠着、的那叠木

的上铺;说着就走了。穆特普尔正眼也不朝杰斯特罗看下一,径自。用波兰话同另个一俘虏闲扯,中间揷了一句:“你好,班瑞尔。”
是这杰斯特罗第次一得到暗示,上帝许也能让他活下来。
m.PIzIxS.coM